Překladatelský workshop na festivalu Prague Pride

Obec překladatelů ve spolupráci s festivalem Prague Pride pořádá v pátek 12. 8. od 19 hodin v prostorách Života 90 (Karoliny Světlé 286/18, 110 00 Staré Město) překladatelský workshop zaměřený primárně na překlad LGBT+ termínů z anglického do českého jazyka v literatuře. Představí základní principy LGBT+ senzitivní terminologie a proč se jí vůbec v překladech zabývat, problematiku queer slangu a nebinární češtiny. V praktické části bude možnost vyzkoušet si překlad konkrétních ukázek a diskutovat o výhodách a nevýhodách jednotlivých řešení.

Workshop povedou překladatelka z angličtiny Jana Kunová a odborný pracovník Vzdělávání Prague Pride Karel Pavlica. Vstup volný.

Více na Překladatelský seminář - Prague Pride Festival

Představujeme

Nové vedení Obce překladatelů

Obec překladatelů má novou předsedkyni. Stala se jí romanistka, hispanistka a významná překladatelka ze španělštiny, italštiny a francouzštiny Anežka Charvátová. Místopředsedou Obce se stal překladatel z angličtiny Lukáš Novák.