Obec překladatelů každoročně oceňuje to nejlepší, co na poli literárního překladu vzniká, a vyzdvihuje významné osobnosti a jejich dílo. Mladým překladatelům dává příležitost vyniknout a získat kvalitní zpětnou vazbu. Upozorňuje i na prohřešky proti překladatelským standardům a etice.
![Cena Josefa Jungmana - Obec překladatelů](https://www.obecprekladatelu.cz/wp-content/uploads/2024/02/Ceny-CJJ-banner.png)
Cenu Josefa Jungmanna udělujeme za nejlepší překladové dílo v oblasti prózy, poezie, dramatu, případně nebeletristické literatury z oboru humanitních věd v předchozím kalendářním roce.
![Síň slávy - Obec překladatelů](https://www.obecprekladatelu.cz/wp-content/uploads/2024/02/Ceny-Sin-slavy-banner.png)
Do Síně slávy slavnostně uvádíme překladatele a překladatelky, kteří už získali nejvyšší ocenění za překlad a jejichž dílo i nadále poutá pozornost veřejnosti, překladatelské obce i poroty.
![Soutěž Jiřího Levého - Obec překladatelů](https://www.obecprekladatelu.cz/wp-content/uploads/2024/02/Ceny-PSJL-banner.png)
Soutěž pro začínající překladatele a překladatelky do 35 let podporuje rozvoj českého literárního překladatelství, objevuje nové talenty a otevírá jim publikační možnosti.
![Stipendioum Hany Žantovské - Obec překladatelů](https://www.obecprekladatelu.cz/wp-content/uploads/2024/02/Ceny-StipendiumHZ-banner.png)
Tvůrčí stipendium na překlad básnického díla poskytují na počest překladatelky Hany Žantovské její dcera a syn, Irena Murray-Žantovská a Michael Žantovský.
![Krameriův vinš - Obec překladatelů](https://www.obecprekladatelu.cz/wp-content/uploads/2024/02/Ceny-KramVins-banner.png)
Krameriův vinš udílíme jako poděkování osobnostem, které se významně zasloužily o podporu a rozvoj literárního překladu v České republice.