Rubriky
Novinky

Nominace na Zlatou stuhu

Dne 30. 4. 2024 byly zveřejněny nominace na ocenění v oblasti knižní tvorby pro děti a mládež Zlatá stuha. V překladové kategorii vybrala porota ve složení Anna Štádlerová, Michaela Škultéty a Michal Zahálka tyto tituly:

BELETRIE PRO DĚTI

ODKUD SE BERE SNÍH (Baobab)

autor: Taras Prochasko

  • překlad z ukrajinštiny: Jekatěrina Gazukina

MUNARIHO STROJE (Meander)

autor: Bruno Munari

  • překlad z italštiny: Alice Flemrová

PROČ BYDLÍME ZA MĚSTEM (Albatros)

autor: Peter Stamm

  • překlad z němčiny: Marta Eich
BELETRIE PRO MLÁDEŽ

AMEN (Kher)

autorka: Ilona Ferková

  • překlad z romštiny: Karolína Ryvolová

MELISSA (Albatros)

autorx: Alex Gino

  • překlad z angličtiny: Anežka Dudková

D ANEB PŘÍBĚH DVOU SVĚTŮ (Argo)

autor: Michel Faber

  • překlad z angličtiny: Viktor Janiš

LITERATURA FAKTU PRO DĚTI A MLÁDEŽ

NEJNEMOŽNĚJŠÍ ZVÍŘATA NA SVĚTĚ (Albatros)

autor: Philip Bunting

  • překlad z angličtiny: Petr Eliáš

JAK VIDĚT NEVIDITELNÉ (Slovart)

autorka: Isabel Minhós Martins

  • překlad z portugalštiny: Barbora Müllerová

BROUCI K SNÍDANI (Práh)

autorka: Madeleine Finlay

  • překlad z angličtiny: Háta Kreisinger Komňacká
PŘEKLAD KOMIKSU

V HLAVĚ SHERLOCKA HOLMESE (Paseka)

       autor: Cyril Lieron

  • překlad z francouzštiny: Šárka Belisová

MAJKA NA MOTORCE (Host)

       autorka: Dorothée de Monfried

  • překlad z francouzštiny: Eva Sládková

VŘESOVÁ MŮRKA (Host)

       autorka: Oksana Bula

  • překlad z ukrajinštiny: Jiřina Dvořáková

Nominace ve všech kategoriích najdete na webu Zlaté stuhy.