Dne 27. 5. 2026 byly zveřejněny nominace na ocenění v oblasti knižní tvorby pro děti a mládež Zlatá stuha. V překladové kategorii vybrala porota tyto tituly:
BELETRIE PRO MLADŠÍ DĚTI
Pohádky a příběhy (Kodudek)
autor: Hans Christian Andersen
překlad z dánštiny: Helena Březinová, František Fröhlich
Eda to nevzdá (Albatros)
autorka: Lu Fraser
překlad z angličtiny: Lukáš Novák
Sasanky a hnusokrysy (Host)
autor: Oskar Kroon
překlad ze švédštiny: Marie Voslářová
BELETRIE PRO MLÁDEŽ
Felikracie (Baobab)
autorka: H. Lenoir
překlad z francouzštiny: Sára Vybíralová
Vlčí oko (Baobab)
autor: Daniel Pennac
překlad z francouzštiny: Anežka Charvátová
Tajemství Divokého hvozdu (Albatros)
autorka: Tonke Dragt
překlad z nizozemštiny: Jana Pellarová
Dny našeho života (Host)
autor: Mikita Franko
překlad z ruštiny: Patrik Felčer
LITERATURA FAKTU PRO DĚTI A MLÁDEŽ
Logické hádanky a hry Lewise Carrolla (Portál)
autor: Edward Wakeling
překlad z angličtiny: Tomáš Sieger, Robin Král
Tajemství prdění a krkání (Bambook)
autorka: Mariona Tolosa Sisteré
překlad ze španělštiny: Martin Jun
PŘEKLAD KOMIKSU
Klub komiksáků (Paseka)
autoři: Raina Telgemeier, Scott McCloud
překlad z angličtiny: Michala Marková
Toulání (Host)
autoři: Mariko Tamaki, Jillian Tamaki
překlad z angličtiny: Lenka Bukovská
Vostrá Adéla: Všechno špatně dopadne (Drobek / Naše nakladatelství)
autoři: Mr. Tan, Miss Prickly
překlad z francouzštiny: Michal Zahálka
Nominace ve všech kategoriích najdete na webu Zlaté stuhy.





