Překladatelská konference v Norsku 22. 11. 2022

Překladatelská konference v Norsku

NORLA nabízí překladatelům a překladatelkám z norštiny/norských jazyků, kteří uveřejnili alespoň tři překlady za posledních pět let, možnost zúčastnit se v termínu 26. – 28. června 2023 dvoudenní konference poblíž Osla.

Zobrazit článek
Odešel Josef Forbelský 22. 11. 2022

Odešel Josef Forbelský

Oznamujeme smutnou zprávu, že 14. listopadu 2022 zemřel ve věku 91 let významný hispanista a vysokoškolský pedagog, člen Obce překladatelů a nositel Ceny Josefa Jungmanna Josef Forbelský. Překládal nejvýznamnější španělské a

Zobrazit článek
Pocta Josefu Forbelskému 22. 11. 2022

Pocta Josefu Forbelskému

Obec překladatelů a Institut Cervantes srdečně zvou ve čtvrtek 15. 12. v 18.30 na večer na počest nedávno zesnulého hispanisty Josefa Forbelského. Na této akci hispanisté a překladatelé připomenou jeho profesní dráhu a přečtou

Zobrazit článek
Dotace pro nakladatele francouzských knih z fondu Šalda 22. 11. 2022

Dotace pro nakladatele francouzských knih z fondu Šalda

Fond Šalda je určen českým nakladatelům, mezi jejichž dlouhodobé cíle patří ambiciózní projekty překladu a propagace francouzských autorů. Projekty mohou zahrnovat všechny žánry: krásnou literaturu, společenské a humanitní vědy,

Zobrazit článek
Překladatelský stipendijní pobyt ve Vídni na rok 2023/24 22. 11. 2022

Překladatelský stipendijní pobyt ve Vídni na rok 2023/24

Nadační program Paula Celana vyhlašuje pro akademický rok 2023/24 překladatelský stipendijní pobyt ve Vídni. O tříměsíční pobyt mezi zářím 2023 a červnem 2024 s měsíčním stipendiem ve výši 3000 euro mohou žádat

Zobrazit článek
Změna bankovního spojení 22. 11. 2022

Změna bankovního spojení

Upozorňujeme členy, že po sloučení Equa bank s Raiffeisenbank se mění bankovní spojení Obce překladatelů. Od 14. 11. 2022 platí nové číslo účtu OP 1014328992 / 5500 u Raiffeisenbank. Používejte prosím při všech platbách a

Zobrazit článek
Jeronýmovy dny 2022 – záznam 22. 11. 2022

Jeronýmovy dny 2022 – záznam

Na YouTube si můžete poslechnout přednášky, které zazněly v rámci letošních Jeronýmových dnů, a to včetně té, která se týkala inkluzivního jazyka ve vztahu k LGBTQ lidem (viz seminář Inkluzivní jazyk: Jak překládat LGBTQ terminologii).

Zobrazit článek
Za Josefem Forbelským 22. 11. 2022

Za Josefem Forbelským

Jako vzpomínku na nedávno zesnulého člena Obce překladatelů, významného hispanistu, překladatele ze španělštiny a pedagoga doc. Josefa Forbelského, vám přinášíme jeho obsáhlý portrét životní i profesní z pera doc. PhDr.

Zobrazit článek
Poznejte svého překladatele – 12. setkání na Avoidu 22. 11. 2022

Poznejte svého překladatele – 12. setkání na Avoidu

Jako už tradičně, první úterý v měsíci bude v prosinci patřit setkání překladatelů s veřejností, ale i s kolegy a kolegyněmi z oboru. Na zajímavý večer zve (A)void Floating Gallery a Obec překladatelů. Tentokrát budou hosty dvě

Zobrazit článek
Upozornění DILIA k digitálním a audioknižním právům 22. 11. 2022

Upozornění DILIA k digitálním a audioknižním právům

DILIA si dovoluje stručně informovat o rostoucím zájmu nakladatelů a vydavatelů ohledně práv k překladům literárních děl formou digitálního užití především na internetu. DILIA průběžně sleduje a analyzuje vývoj licenčních

Zobrazit článek