Síň slávy

Do Síně slávy od roku 2002 slavnostně uvádíme překladatele a překladatelky, kteří už získali nejvyšší ocenění za překlad a jejichž dílo i nadále poutá pozornost veřejnosti, překladatelů i poroty. Uvedení je součástí slavnostního večera Ceny Josefa Jungmanna.

Přehled oceněných

Blanka Stárková (španělština)

V roce 2025 byla do Síně slávy uvedena přední česká překladatelka ze španělštiny Blanka Stárková, jejíž dílo zásadním způsobem obohatilo českou kulturu. Během více než padesátileté překladatelské dráhy uvedla do češtiny řadu klíčových autorů hispánské literatury – Gabriela Garcíu Márqueze, Javiera Maríase, Julia Cortázara, Abela Posseho, Miguela Delibese a další. Její překlady se vyznačují jazykovou vytříbeností, schopností zachytit autorský styl i kulturní kontext originálu a staly se nedílnou součástí českého literárního kánonu.

Vedle překladatelské práce působila jako rozhlasová redaktorka a dramaturgyně stanice Vltava a v těchto rolích významně přispěla k propagaci světové literatury a k formování kulturního prostředí. Je držitelkou Státní ceny za překladatelské dílo (2020) a Řádu Isabely Katolické.

Blanka Stárková představuje osobnost, jejíž celoživotní dílo má zásadní význam pro český literární překlad i kulturní dialog. Její uvedení do Síně slávy je uznáním výjimečného přínosu a inspirací pro současné i budoucí generace překladatelů.

Michaela Jacobsenová (němčina)

V roce 2024 do Síně slávy vstoupila germanistka a bohemistka, překladatelka z němčiny Michaela Jacobsenová, držitelka dvou tvůrčích ocenění za rok 2003 a 2013. Věnuje se nejenom překladům beletrie, z nichž můžeme vyzdvihnout např. kongeniální převody Ingeborg Bachmannové či Arno Schmidta, ale překládá rovněž poezii. Její přebásnění německých textů se vždy vyznačují neobyčejnou harmonií formy a obsahu. Patří k těm překladatelům a překladatelkám, kteří obohatili českou knižnici o zásadní díla německojazyčné literatury. Za její práci jí právem přináleží zasloužené uznání a veliké poděkování.

Jiří Našinec (rumunština, francouzština)
Vladimír Medek (in memoriam, angličtina, španělština)
Jiří Pechar (francouzština a další jazyky)
Miloslav Uličný (španělština a další románské jazyky)
Jarmila Emmerová (angličtina)
Pavla Lidmilová (portugalština)
Vratislav J. Slezák (němčina)
Radoslav Nenadál (angličtina)
Dušan Karpatský (charvátština, srbština)
Miroslav Jindra (angličtina)
Věra Koubová (němčina)
Martin Hilský (angličtina)
Jiří Hanuš (angličtina)
Jiří Stromšík (němčina)
Vlasta Dufková (francouzština, portugalština)
Luba a Rudolf Pellarovi (angličtina)
Jiří Josek (angličtina)
Kateřina Vinšová (francouzština, italština)
Anna Valentová (maďarština)
Pavel Dominik (angličtina)
Jiří Pelán (francouzština, italština)