Jitka Herynková (1946) vystudovala angličtinu a španělštinu na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci. Po studiu působila ve Státní vědecké knihovně a v knihovně Univerzity Palackého v Olomouci. Ve školním roce 1990/1991 absolvovala na University of London a LSE Library Masarykovo stipendium. Od roku 1991 pracovala jako vedoucí Kanceláře zahraničních styků UP. Překládání se věnuje od osmdesátých let. Kromě knižních překladů publikuje též časopisecky (Světová literatura aj.).
2020: Morpurgo Michael, Útěk do pralesa (Running Wild), Svojtka a Co.
2017: Chadwick William R., Záchrana českých uprchlíků 1938–39 (The Rescue of the Prague Refugees 1938 - 399), Mladá fronta
2012: Mayerová Gerda, Daleko od domova (Prague Winter), H a H
Poznámka k překladu: vzpomínky a básně
2010: Lavelleovi Christine a Michael, Přírodní zahrady (How to Create a Wildlife Garden), Fortuna Libri
Poznámka k překladu: s M. a P. Iblovými a H. Kholovou
2009: Dahl Roald, Fantastický pan Lišák (Fantastic Mr. Fox), Euromedia – Knižní klub
2009: Fieldingová Joy, V pavučině vztahů (Charley's Web), Euromedia – Ikar
2008: Giovanniová Nikki, Houpání na duze, Periplum
Poznámka k překladu: výbor poezie
2008: Jamesová Syrie, Ztracené memoáry Jane Austenové (The Lost Memoirs of Jane Austen), Euromedia – Knižní klub
2007: Dahl Roald, Jirkova zázračná medicína (George's Marvellous Medicine), Euromedia – Knižní klub
2007: Dahl Roald, Matylda (Matilda), Euromedia – Knižní klub
2006: Birdsallová Jeanne, Penderwickovi (The Pendewicks), Euromedia – Knižní klub
2004: Lawsonová Helen, Odvaha za úsvitu, Fra
Poznámka k překladu: výbor poezie
2002: Lowellová Amy, Imagisté (Imagist Poetry), Fra
Poznámka k překladu: s Petrem Mikešem
1991: Komachi Ono no – Shikibu Izumi, Inkoustový měsíc, Votobia
Poznámka k překladu: výbor poezie