Tomáš Havel

Narodil jsem se v roce 1967 v Hradci Králové a mnoho let působil jako terénní stomatolog. Od roku 2013 se věnuji literárnímu překladu (od roku 2017 na plný úvazek).

Rád střídám žánry, přeložil jsem detektivky a thrillery, komiks, knížku pro děti, knížky o sportu, publikace věnované historii, zdravovědě či osobnímu rozvoji, ale i díla „vážné“ literatury, jak klasických (Gustave Flaubert, Romain Rolland, Romain Gary), tak současných francouzských autorů – namátkou Jean-Baptiste Del Amo, Karine Tuil, Hédi Kaddour, Jean Teulé, Bernard-Henri Lévy, Éric Vuillard, Maxime Chattam, Pierre Lemaitre, Sylvain Tesson, Jean-Christophe Rufin, Velibor Čolić, Lionel Duroy, Annie Ernaux, Maylis de Kerangal…

Rád se pohybuji mezi kontinenty a kulturami, k čemuž francouzština přímo vybízí, a tak k mým přeloženým oblíbencům patří i autoři takzvané frankofonie – Alain Mabanckou, In Koli Jean Bofane, Maryse Condé, David Goudreault, Max Lobe či David Diop.

Překládám též scénáře k filmovým dokumentům (většinou na téma moderních dějin) pro Českou televizi.

Kompletní bibliografie, níže uvádím výběr z překladů.

 

Jazyky:
francouzština
Žánry:
próza, komiks, pro děti, literatura faktu
Specializace:
překlad
Kontakt:

731913494

bamako@thavel.cz

Vydané překlady:

2025: Lobe Max, Daleko od Doualy (Loin de Douala), Dauphin

2024: Flaubert Gustave, Paní Bovaryová (Madame Bovary), CooBoo

2024: Goudreault David, Moje tvoje smrt (Ta mort à moi), Beta-Dobrovský

2024: Bofane In Koli Jean, Konžská matematika (Mathématiques congolaises), Dauphin

2023: Kerangal de Maylis, Život za život (Réparer les vivants), Maraton

2023: Ernaux Annie, Mladík / Událost (Le jeune homme / L'Évenement), Host

2023: Ernaux Annie, Paměť dívky (Mémoire de fille), Host

2023: Tesson Sylvain, Berezina (Berezina), Garamond

2022: Condé Maryse, Já Tituba, černá čarodějnice ze Salemu (Moi, Tituba, sorcière noire de Salem), Maraton

2022: Sempé , Držet kurz (Garder le cap), Vovox Globator

2022: Malaquais Jean, Deník běžence (Journal du Métèque), Dauphin

2022: Ernaux Annie, Roky (Les Années), Host

2022: Diop David, V noci je každá krev černá (Frêre d'âme), Argo

2021: Springora Vanessa, Svolení (Le Consentement), Host

2021: Malaquais Jean, Válečný deník (Journal de guerre), Dauphin

2021: Minet Pierre, Prohra (La Défaite), Malvern

2020: Bofane In Koli Jean, Congo s. r. o. (Congo Inc.), Dauphin

2020: Duroy Lionel, Zima mužů (L'hiver des hommes), Vovox Globator

2019: Lévy Bernard-Henri, Říše a pět králů (L'Empire et les Cinq rois), Host

2019: Čolić Velibor, Ederlezi (Ederlezi), Malvern

2019: Lafon Lola, Nadia Comaneciová – malá komunistka, která se nikdy neusmívala (La petite communiste qui ne souriait jamais), Volvox Globator

2019: Tesson Sylvain, V sibiřských lesích (Dans les forêts de Sibérie), Garamond

2018: Mabanckou Alain, Paměti dikobraza (Mémoires de porc-épic), Dauphin

2018: Rolland Romain, Petr a Lucie (Pierre et Luce), CooBoo

2018: Del Amo Jean-Baptiste, Živočišná říše (Règne animal), Malvern

2018: Gary Romain, Světlo ženy (Clair de femme), Plus

2018: Vuillard Éric, Tagesordnung (L'ordre du jour), Argo

2017: Del Amo Jean-Baptiste, Pornografia (Pornographia), Malvern

2017: Tuil Karine, Bezstarostnost (L'Insouciance), Garamond

2016: Kaddour Hédi, Protější břehy (Les Prépondérants), Garamond
Poznámka k překladu: nominace na cenu Magnesia Litera

2015: Mabanckou Alain, Prasklej Sklenička (Verre Cassé), Dauphin

2014: Lemaitre Pierre, Na shledanou tam nahoře (Au revoir là-haut), Odeon