DATABÁZE ČESKÉHO UMĚLECKÉHO PŘEKLADU PO ROCE 1945
PÁLIJSKÁ LITERATURA
PŘEKLADY
Buddhistické pohádky. Osmnáct vybraných džátak (VP, Praha 1908) - přel. Otakar
Pertold
Dhammapada (výbor z veršované sbírky buddhistických průpovědí, in: Prameny života. Obraz
člověka a světa ve starých kulturách, Praha, Vyšehrad 1982; in: Duchovní prameny života.
Stvoření světa ve starých mýtech a náboženstvích, Praha, Vyšehrad 1997) - přel. Pavel
Poucha
Dhammapadam (Praha, Symposion 1947) - přel. Vincenc Lesný
Džátaky. Příběhy z minulých životů (PP, Praha, DharmaGaia 1992) - přel. Dušan
Zbavitel
Otázky Milindovy (Milindapaňhá; buddhistické filozofické rozpravy, Praha, Lyra pragensis
1988) - přel. Vladimír Miltner
Ukázky z pálijského kánonu (buddhistické věroučné texty, in: Prameny života. Obraz člověka a
světa ve starých kulturách, Praha, Vyšehrad 1982; rozšířené vydání in: Duchovní prameny
života. Stvoření světa ve starých mýtech a náboženstvích, Praha, Vyšehrad 1997) - přel. Jan
Filipský
Výklad o plodech šramanství (Sámaččaphalasutta, buddhistický traktát, in: Filosofická
koncepce nejstaršího buddhismu, Filosofický časopis, 1968; samostatně, Praha, DharmaGaia
1992) - přel. Ivo Fišer